سئو سایت چند زبانه چیست

سئو سایت چند زبانه چیست + همراه با نکات آموزشی

زمان مطالعه: ۷ دقیقه

آیا شما هم قصد سئو سایت چند زبانه دارید؟
با توجه به تورم موجود خیلی هم عجیب نیست که کسب و کارهای آنلاین تمایل به چند زبانه کردن سایت خود دارند. صاحبان کسب و کار در جلسات طراحی سایت صحبت از طراحی سایت چند زبانه برای حضور در بازار جهانی و کسب درآمد دلاری دارند. با سئو سایت چند زبانه دسترسی و تعامل با مخاطبان جهانی افزایش می‌یابد و در نهایت با افزایش ترافیک، نرخ تبدیل و درآمد زیاد می‌شود.

برای این کار باید یک استراتژی سئو چند زبانه داشته باشید. وقتی صحبت از سئوی چند زبانه به میان می‌آید، می‌خواهید مطمئن شوید که افراد صفحات صحیحی را برای مکان خود می‌بینند.
در این مطلب به سئو سایت های چند زبانه و نکاتی در این خصوص می‌پردازیم.

سئو چند زبانه چیست؟

سئو چند زبانه، عمل بهینه سازی محتوای سایت برای زبان‌های مختلف است. شما در بازار گسترده‌تری حضور خواهید داشت و مردم از کشورهای متفاوت با با جستجو شما را پیدا می‌کنند. سئوی چند زبانه به معنی بهینه کردن سایت برای افراد بومی در کشورهای غیر از زبان خودتان است. مثلا زبان انگلیسی یکی از زبان‌های برتر برای سرچ است.
شاید فقط به مترجم گوگل بسنده کنید، اما با به کار بردن استراتژی سئو چند زبانه، کیفیت محتوا و سئو آن نتیجه بسیار مناسب‌تری دارد.

سئو چند زبانه شامل ترجمه محتوای سایت، متا، تگ‌ها، عنوان، توصیحات و کلمات کلیدی است. پس به طور کلی چیزی فراتر از ترجمه ساده محتوا است. بومی سازی SEO به نحوه جستجوی افراد برای محتوا و عبارات‌های در مناطق خاص اشاره دارد و دسترسی را درآن مکان افزایش می‌دهد.

آیا سئو چند زبانه همان سئو بین المللی است؟

اهمیت سئو سایت چند زبانه در چیست

سئو بین المللی با سئو سایت چند زبانه و سئو دو زبانه متفاوت است. اما چطور؟
با یک مثال توضیح می‌دهیم. فرض کنید یک سایت انگلیسی زبان هست مختص کشور آمریکا و علاوه بر زبان انگلیسی بخواهد زبان عربی را هم به برای دسترسی مخاطبان عربی به سایت اضافه کند. در این صورت به این کار سئو سایت دو زبانه یا چند زبانه گفته می‌شود.
اما در صورتی که سایت انگلیسی زبان علاوه بر مخاطبان امریکایی، هر انگلیسی زبان در هرجایی از دنیا را هدف قرار دهد، این سایت بین المللی است و به سئو بین المللی نیاز دارد نه سایت و سئو چند زبانه.

چرا سئو سایت چند زبانه مهم است؟

اگر قصد بازاریابی و فروش محصولات خود در سایر کشورها را دارید، هدفتان مخاطبان با زبان‌های مختلف است. بنابراین ترجمه خودکار کافی نیست. داشتن استراتژی سئو سایت چند زبانه به صورت اختصاصی، نتایج خوبی دارد. اما چطور؟
چون افراد دوست دارند و برایشان ساده‌تر است که به زبان خود در گوگل جستجو ‌کنند. در این صورت شما باید سایت را به زبان خودشان بهینه کنید.

چرا فقط ترجمه کافی نیست؟ ترجمه در مقابل بومی سازی

سئو بین المللی و سئو چند زبانه

شاید برای برخی سوال پیش آمده که چرا ترجمه برای سایت‌های چند زبانه کافی نیست؟ چه تفاوتی با هم دارند؟
خدمات سئو محلی کلید بازاریابی است. خدمات سئو سایت چند زبانه برای دسترسی به مخاطبان محلی و بومی کشورها یا شهرها ضروری است. همان‌طور که گفتیم مردم ترجیح می‌دهند، به زبان مادری خود سرچ کنند. شما نمی‌توانید با مردم کره مانند مردم ایران صحبت کنید. همه چیز باید با بازارهای محلی آنها مطابقت داشته باشد.
و این یعنی هدف سئو سایت چند زبانه.

اگر برسیم به تفاوت سئو سایت چند زبانه و ترجمه، ترجمه به زبان ساده برگردان کلمات از یک زبان به زبان دیگر است. هدف این است که همان ایده و کلمات منتقل شوند. تا جایی که طبیعی باشد. هر چند برنامه ‌ها متن‌ها را ترجمه می‌کنند اما اگر یک انسان هم دخالت داشته باشد، نسخه بهتری ارائه می‌شود. اما بومی سازی محتوا نه تنها کلمات تبدیل می‌شوند بلکه معنا، احساس، فرهنگ و… در نظر گرفته می‌شود و محتوا برای آن منطقه ارزشمند شده و با فرهنگ آنها منطبق است.

بومی سازی سبب ارتباط گرفتن و هدف قرار دادن مخاطب می‌شود و به این معنی که این محتوا مختص انهاست.

استراتژی سئو چند زبانه چگونه است؟

وقتی متوجه اهمیت سئو سایت چند زبانه شدید، باید استراتژی برای آن درنظر بگیرید. این استراتژی سئو بین المللی با سئو زبان مادری متفاوت است، چون مخاطب فرق دارد.

✔ به زبان هدف مخاطب توجه کنید و طبق آن به عادت‌های اینترنت، مدل جستجو، استفاده از شبکه‌های اجتماعی، بک لینک، نحوه لینک سازی و چگونه شما راه‌حلی برای سئو سایت بین المللی باید بیابید، فکر کنید.
✔ برای محتوا باید استراتژی داشته باشید. چه محتوایی جدیدی برای آنها می‌توانید آماده کنید.
✔ از ابزارهای سئو مثل گوگل آنالیتیکس برای تعیین ترافیک و امار بازدیدکنندگان را بدست اورید و با جایی که می‌خواهید باشید مقایسه کنید.
✔ اگر فروشگاه اینترنتی دارید، باید برای تهیه نیاز بازار و ارزها فکری کنید.
✔ اگر نام دامنه شما مناسب نیست، باید دامنه‌ای که برای آن زبان مقابل فهم باشد، انتخاب کنید.

چگونه سئوی سایت چند زبانه خود را بهبود دهیم؟

مراحل سئو چند زبانه

تا اینجا در مورد اهمیت و تعریف سئو سایت چند زبانه گفتیم. در این بخش اقدامات لازم برای بهینه سازی سایت چند زبانه را اشاره کوچکی می‌کنیم.

تعریف URL اختصاصی

url اختصاصی برای شانس پیدا شدن صفحات را افزایش می‌دهد. یکی از مشکلات سایت‌های چند زبانه، محتوای تکراری است. محتوایی که در چند URL باشد، رتبه شما را کاهش می‌دهد. برای جلوگیری از این اتفاق از آدرس‌های اینترنتی یا URL اختصاصی که دارای نشانگر زبان هستند، استفاده کنید.

نشانگر موتور جستجو بین المللی زبان را تنها از url شناسایی می‌کند. مثلاً صفحه اصلی یک سایت www.wesite.com باشد اما نسخه انگلیسی آن www.website.com/EN باشد.
قرار دادن این نشانگرها به ساختار url بستگی دارد. برای مثال:

دامنه سطح بالا: www.website.en
زیر دامنه: www.en.website.com
فرعی: www.website.com/en

این روش شامل استفاده از نام‌های دامنه جداگانه یا ccTLD خاص برای هر زبان یا نسخه یک سایت چند زبانه است.
ccTLD دامنه‌های دو حرفی هستند که به کشورها اختصاص داده شده. دایرکتوری‌های فرعی با gTLD (دامنه سطح بالای عمومی).

در اینجا: «.com» پسوند دامنه gTLD را نشان می‌دهد در حالی که /en زیرشاخه‌ مربوطه را برای انگلیسی سایت دو زبانه نشان می‌دهند. این کار تلاش هاست و سئو را در یک دامنه متمرکز می‌کند.

البته این فقط یک مورد است. در ادامه موارد دیگری را نام می‌بریم.

ترجمه صفحات و بهینه سازی

ترجمه و بهینه سازی دقیق صفحات می‌تواند به شما کمک کند تا به مخاطبان هدف دست یابید و پیام برند را به طور موثر منتقل کنید.

در ترجمه به موارد زیر توجه کنید:
فرمت زمان و تاریخ
واحدهای اندازه گیری (طول، حجم، وزن و…)
ارجاعات فرهنگی (اصطلاحات، استعاره‌ها و…)
ارز (پول، نماد ارز، ارزش تبدیل و…)

نکته کلیدی که در اینجا باید به خاطر بسپارید این است که همه چیز در صفحه سایت شما باید با زبان مخاطب هدف، از جمله سبک نوشتاری و فرهنگی سازگار باشد.
برای بهینه سازی سایت چند زبانه، به جای استفاده از ترجمه دقیق از معادل آن همراستا با زبان مخاطب استفاده کنید.

عناصر مهم صفحات را بهینه کنید. مثل توضیحات متا: توضیحات متا قانع کننده را با گنجاندن کلمات کلیدی مرتبط مطابق با مخاطب هدف ایجاد کنید. اگرچه آنها به طور مستقیم به رتبه بندی کمک نمی‌کنند، اما تأثیر مثبتی بر نرخ کلیک صفحات دارند.

متن جایگزین تصویر: متن های جایگزین دقیق و مفیدی بنویسید که تصاویر هر زبان را توصیف کند. علاوه بر بهبود دسترسی به صفحه، شانس نمایش تصاویر در نتایج جستجوی گوگل را به چندین زبان افزایش می‌دهد.

‌لینک داخلی: پیوندهای محتوای داخلی را به صفحات مرتبط به همان زبان اضافه کنید. به عنوان مثال، یک صفحه انگلیسی را به سایر صفحات انگلیسی مرتبط در وب سایت پیوند دهید. این عمل به ساده‌سازی ناوبری کاربر کمک می‌کند و در عین حال به موتورهای جستجو کمک می‌کند تا ارتباط بین صفحات را کشف کنند.

استفاده از تگ‌های hreflang

این تگ‌ها را می‌توان در قسمت هدر صفحه اصلی درج کنید. یا از طریق نقشه سایت ارسال کنید. جدا از شاخص‌های زبانی که در بالا ذکر شد، گوگل از تگ‌های hreflang برای کمک به تعیین زبان صفحه و منطقه‌ای استفاده می‌کند.

Hreflang یک ویژگی HTML است که به موتورهای جستجو از تغییرات محتوا سیگنال می‌دهد. در ادامه یک نمونه از این تگ را می‌بینید:

<link rel=”alternate” hreflang=”en-ca” href=”http://mywebsite.com” />

یعنی:

<link rel=”alternate”> نسخه جایگزین صفحه وب است.
hreflang=”en-ca” زبان (انگلیسی) و منطقه (کانادا) نسخه جایگزین را نشان می‌دهد.
ویژگی “en-ca” نشان می دهد که صفحه انگلیسی زبانان در کانادا را هدف قرار داده است.
href=”http://mywebsite.com” نشان دهنده URL نسخه جایگزین است.

اگر صفحه ای برای چندین منطقه در نظر گرفته شده است، می توان چندین ویژگی hreflang را اضافه کرد.

ارائه انتخابگر زبان

بهینه سازی سئو سایت چند زبانه

یک نکته دیگر، ارائه یک انتخابگر زبان کشور است. این کار به رابط کاربری کمک می‌کند تا کاربر زبان مورد نظر را در یک سایت چند زبانه انتخاب کند. و البته به سئو سایت چند زبانه کمک می‌کند. افزونه‌هایی هستند که انتخابگر زبان را در اختیار قرار می‌‌دهند. البته این‌ها بیشتر پرچم کشورها را نمایش می‌دهند که شاید خیلی مناسب نباشد. چون پرچم زبان را مشخص نمی‌کند و گیج‌کننده باشد.
به طور مثال از ISO 639، که یک استاندارد بین المللی است، استفاده کنید. مجموعه‌ای از کدهای دو حرفی برای طبقه بندی زبان‌ها است. انگلیسی با کد EN، فرانسوی با FR و… .

حرف آخر در مورد سئو سایت چند زبانه

سئوی چند زبانه شامل:

– ساخت یک وب سایت در هر زبان مقصد با استفاده از ساختار منطقی است.
– ایجاد محتوای چندزبانه منحصر به‌فرد و بومی سازی شده
– تامین نیازهای مختلف توسعه وب سایت که از جریمه کردن سایت توسط موتورهای جستجو جلوگیری می‌کند.
– قرار دادن نسخه‌های مختلف زبان وب سایت در یک طرح مناسب

این اقدامات هم رتبه شما را بالا برده و هم تجربه کاربر را بهبود می‌دهد. امیدوارم این مطلب برای شما مفید بوده باشد. اگر نظر یا پیشنهادی بود، حتما با ما در میان بگذارید.

مطالب مرتبط:

اهمیت طراحی سایت برای فروشگاه اینترنتی
اول باشید با سئو وب سایت
طراحی وب در استان مازندران و سایر استان‌ها با نیشاوب

0/5 (0 Reviews)

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *